John’s Use of Ezekiel

9781451490312hHaving written my ThM thesis on John’s use of Isaiah, when I saw this new volume I felt certain it would be something worth looking into.

Scholars have long puzzled over the distinctive themes and sequence of John’s narrative in contrast to the accounts in the Synoptic Gospels. Brian Neil Peterson now offers a remarkable explanation for some of the most unusual features of the Fourth Gospel, including the exalted language of the Johannine prologue; the focus upon Jesus as Word; the imagery of light and darkness, of glory and “tabernacling”; the role—and rejection—of prophecy; the early placement of Jesus’ “cleansing” of the temple and his relation to it; the emphasis on “signs” confirming Jesus’ identity; and the prominence of Jesus’ “I Am” sayings.

Peterson finds important connections with motifs, themes, and even the macrostructure of the book of Ezekiel at just the points of John’s divergence from the synoptic narrative. His examination of events and sequence in the Fourth Gospel produces a novel understanding of John as steeped in the theology of Ezekiel—and of the Johannine Christ as the fulfillment of the vision of Ezekiel.

Fun times for sure!

An Anarchist Reading of Romans 13

Richard Goode posts this happy piece:

The keynote session of the 2015 Newman Research Centre for the Bible and its Reception conference (Dead Letters and Living Words) was given by Dr Lloyd Pietersen who presented a paper on ‘An Anarchist Reading of Romans 13’ (video and notes below).

Today With Bullinger

In Sacrosanctum Jesu Christi Domini nostri Evangelium secundum Matthæum Commentariorum libri XII. fol. Tig. 1542, was translated by Frisius into German, with the title, “The Hope of the Faithful,” and published August 18, 1544.

The preface to the volume is lovely. Really lovely.

798718

A Book That Tells The Biblical Story from A-Z

TVZ_ABC_Cover_Vor.inddIm neuen Buch «Buchstabe für Buchstabe» erzählt Käthi La Roche biblische Geschichten so packend und verständlich, dass man sie auch Kindern sehr gut vorlesen kann. Im Interview erläutert die ehemalige Grossmünster-Pfarrerin die Motivation für das Buch.

What follows in the article is a very nice interview with the author about her book. It’s published by the brilliant folk at TVZ.

Wenn Kinder lesen lernen, gehen neue Welten auf. Auf diesen Entdeckungsreisen können Erwachsene die Kinder begleiten. Beim gemeinsamen Lesen, Buchstabe für Buchstabe, tauchen Klein und Gross in die Welt des Glaubens ein. Hannes Binder hat jeden Buchstaben des Alphabets so illustriert, dass man erahnen kann, welche meist biblische Geschichte Käthi La Roche in der Folge dazu nacherzählen wird. Pro Buchstabe erklärt die Autorin ausserdem einen Grundbegriff des christlichen Glaubens.

Das Buch macht Mut, miteinander über Fragen, Worte und Glaubensinhalte zu sprechen. Es animiert dazu, die Bilder gemeinsam zu betrachten, die Geschichten zu erzählen und Buchstabe für Buchstabe mit den Kindern das Alphabet zu lernen – das Alphabet des Glaubens.

Luther’s Bible Was Sent to the Printer on this Day in 1534…

And it was published the next day. The. Next. Day. Putting to shame all publishers today who take half a year to get a book printed.

Martin Luther started work on his famous translation of the Bible in 1521, and on August 6, 1534 permission to print was obtained from the Elector of Saxony. The first complete copy left the press of Hans Lufft at Wittenberg, the next day, August 7, 1534.

To be sure, prep work was done in the months leading up to the publication- but permission was granted one day and the volumes were out the next.  It’s astonishing what one can achieve when one has a herd of compulsive Germans on the job.

That said, it is a beautiful edition.  I have a facsimile of it and it’s just simply gorgeous.  I got it when it came out in 2011.  If you want to obtain one these days… the two volumes may be a bit harder to find.

1534_luther

A New Volume on Jeremiah

Sheffield Phoenix has it-

This Guide provides a concise introduction to the ways the book of Jeremiah has been interpreted by scholars, and to new possibilities of interpretation still open to readers. Outlining approaches the reader encountering the book may best adopt, Mary Mills moves into the reception of the prophetic book in the modern period. The role of historical criticism has been fundamental but she shows how it should be supplemented by recent explorations into the rhetorical structures and devices by which the book communicates its messages.

Historically oriented scholars drew upon the book as a record of the words and career of a prophet in monarchical Judah. Literary investigation, on the other hand, focuses on the mood and tone of the literary work. Both interpretative strands acknowledge the persistence of a mood of terror and fragmentation within Jeremiah, the result of its origins in a period of great political upheaval. Examination of the poetic devices a society uses to process its social and cultural trauma leads the reader to a deeper appreciation of the variety of sources and genres found in Jeremiah. The study Guide aims to provide reading tools which readers can then develop at their own pace.