Der Römerbrief

Dieser Kommentar bietet eine allgemeinverständliche Auslegung des Römerbriefs. Er berücksichtigt die neuesten Ergebnisse der Bibelwissenschaft, konzentriert sich aber darauf, den Leserinnen und Lesern die Botschaft dieses Briefs aufzuschließen. Dabei werden auch schwierige Details erklärt und der Zusammenhang mit grundlegenden alttestamentlichen Aussagen und der Botschaft anderer neutestamentlicher Schriften berücksichtigt. Ziel aber ist es, den Brief als Ganzes von seiner Prägung durch die Rechtfertigungsbotschaft des Paulus her zu erklären. Dieser Kommentar ist der erste der neuen Reihe “Die Botschaft des Neuen Testaments”.

Für die Auslegung aller Bände ist maßgebend: 1. Obwohl der Stand der wissenschaftlichen Auslegung voll verarbeitet wird, soll der Text des Kommentars wirklich allgemeinverständlich sein. 2. Die historischen Fragen zur Entstehung der jeweiligen Schrift werden berücksichtigt, im Mittelpunkt der Auslegung steht aber die Erfassung der Botschaft des Textes. 3. Deshalb werden in der jeweiligen Einleitung nur die notwendigsten Hinweise für das Verständnis des Textes gegeben. Die entscheidenden historischen und theologischen Fragen werden am Text mit den Lesern und Leserinnen erarbeitet. Ein Schlussteil fasst dann die Ergebnisse zusammen. 4. Die eigens für den Kommentar erarbeitete Übersetzung bietet einen ersten Einstieg in die Auslegung.

Die Folgebände – als nächster Band folgt: Das Markusevangelium – werden mehrheitlich von Walter Klaiber verfasst, ergänzt allerdings durch Kommentare weiterer namhafter Theologen. Bei Subskription der Kommentarreihe “Die Botschaft des Neuen Testaments” vermindert sich der Verkaufspreis um ca. 15 %.

This is the last of the 4 volumes I received to review.  Of the four, this is the largest.  As with the others, each pericope is translated, exegeted, and contains additional historical material in the form of ‘grey boxes’.  An exceptionally important few pages where the key theological themes of Romans are discussed, a brief bibliography and list of abbreviations followed by a subject index round out the volume.

‘Of the making of books there is no end’ is certainly true.  So each book or series of books needs to contribute something to the larger corpus of its subject matter.  That something can be a new observation, or a new summary, or a new approach.  Or it can be an aspect of the topic overlooked or too complex in other volumes.  Or it can be written with a new audience in mind.  I.e., instead of being for academics, it can be for lay-folk.

Of all the books of the New Testament that have been subjected to treatment the Book of Romans ranks up there among the most frequently addressed.  So doing something unique seems virtually impossible.  ‘There’s nothing new under the sun’ applies especially to books about the Bible.  And yet people keep trying.

Which is why Klaiber’s volume is so important.  He makes genuinely fresh and stimulating observations about familiar texts.  His examination, for example, of Romans 1, is both intelligible and engaging.  His treatment of the ‘homosexuality’ issue from that passage is one of the best I have ever seen.  He doesn’t fall into the trap of being ‘too clever by half’ which bedevils so many who examine the text.  Their attempts to read out of the text what they have only read into the text betrays them as eisegetes.  And Klaiber is no eisegete.

This is demonstrated in the clearest way in Klaiber’s exposition of Romans 9-11, which he titles “Gottes Ja zu Israel ist unwiderruflich”.  And with equal sensibility Klaiber shows how Romans 12-15:13 is the ethical outworking of God’s encounter with Gentile and Jew.  And finally, in his exposition of Ch 16, he spends sufficient time with the issue of the diaconate of Phoebe such that readers cannot be mistaken concerning his view of the ordination of women.

In terms of the larger project, this piece fits brilliantly within it.  Of the volumes I have looked at, I have discovered no egregious theological or exegetical errors.  The author’s are not the focus of attention (as happens in Barth’s ‘Romans’ where the reader comes away with a very good understanding of Barth and very little understanding of Romans, and as happens in so many commentaries today where the author is the voice heard and not the voice of the text).

It is not wrong to recommend this series.  Nor is it wrong to recommend the present volume.  Rather, it would be wrong not to.