New on the ASOR Blog for Qumran Month- Get Fuzzy: The Elusive Rewriters of Scripture

It’s a neat essay by Molly Zahn and you ought to read it.

When Geza Vermes first coined the term “Rewritten Bible” a half-century ago, I suspect he did not have any idea of the impact that term would make in Qumran studies. I also suspect that the phenomenon to which he applied the term seemed to him clearly defined and easily recognizable. It certainly has to me for much of the time since I first encountered the book of Jubilees and the Temple Scroll, nearly fifteen years ago in Bernard Levinson’s seminar on Scripture and Interpretation at the University of Minnesota. Rewritten Bible, for me, was simply a biblical text that had been revised according to a later interpreter’s own agenda; as Vermes put it, “In order to anticipate questions, and to solve problems in advance, the midrashist inserts haggadic development into the biblical narrative—an exegetical process which is probably as ancient as scriptural interpretation itself.”

That’s a tease, read the rest.