Archive for the ‘Bible’ Category
Bobby K. of Hendrickson has sent along one of the first copies of this new reader’s edition (which is to be discussed along with other primary texts by the German Bible Society at a session in San Diego). And although CBD lists someone named ‘Vance George’ as one of the editors, it’s actually our own George Athas.
At any rate, here are some observations on the edition.
First, the volume contains a handy but brief Hebrew and Aramaic Lexicon. It also contains a series of Verbal Paradigms- for instance strong roots with prefixes and suffixes, etc. along with Paradigms for nouns. Each page of the text of the Bible itself is printed in a really lovely Hebrew font which is quite easy to read, being neither large nor small. A bit smaller are the notes at the bottom of each page where words are defined in a way far more thorough than in the Zondervan Hebrew Reader’s Bible. Sometimes the footnotes of definitions fill up to half the page and sometimes a third or a fourth.
The introduction to the volume, written by the editors contains descriptions and rationales for the glossary, the parsings, the Aramaic, and the text. By far the largest discussion is reserved for the section describing their methodology of parsing verbs.
At the end of the introduction readers are encouraged to contact the editorial director of the project if they discover any typographical or substantive error.
The material just discussed is followed by the editor’s offering their own personal acknowledgments. First Yael, then George (who doesn’t even so much as mention me… the hurtful Aussie), and then Donald.
Before the actual text of the Hebrew Bible is presented, there is a brief listing of abbreviations and an even more succinct (one page) bibliography. In the text the footnotes are keyed to the verses for which they provide definitions by number and letter. The number of the verse is at the bottom of the page and the letter corresponding to the word defined is superscript over the word and in the footnote. All of the abbreviations are explained in the previously mentioned discussion in the introduction to parsing- a section readers must familiarize themselves with if they wish to benefit fully from the information in the notes. Below in the center is a photo of a typical page.
The volume I was sent to review is a really lovely soft black leather bound copy with more than substantial pages (not the usual onion paper most Bibles feature).
This is a really lovely book, both in terms of the quality of the physical components and the content of the editorial work. I recommend it unreservedly. It far surpasses its competitors in both of the areas just mentioned.
The publisher writes
Il volume uscirà in aprile 2015.
Via Alessandro Manzoni 20
25020 Flero BS
Oh boy. (Previously mentioned here).
I’ve mentioned Tyndale House’s fantastically useful STEP (Scripture Tools for Every Person) on previous occasions and I’m thrilled to pass along word of the fact that you can now download the program, free, and use it even if your computer is offline!
If you aren’t familiar with it, do check it out here. When you do the first thing you’ll notice is that if you hover your mouse over a word, the underlying root (in the original tongue) is revealed. And all similar words highlighted on the page.
It’s an extremely useful Scripture tool. For every person.
Historical Roots of the Old Testament (1200–63 BCE)
Richard D. Nelson
This volume of the Biblical Encyclopedia series investigates the folktales, sayings, songs, etiological narratives, and written sources used by the biblical writers in coordination with evidence from archaeology, place names, inscriptions, archives, and literary texts from Egypt and ancient West Asia. The author charts the beginning of the Iron Age and the emergence of Israel and its literature, including the kingdoms of Israel and Judah, the downfall of Israel, Judah in the Assyrian and Babylonian periods, Yehud and Persia, and the Hellenistic period.
Paper $38.95, ISBN 9781628370058
Hardcover $53.95, ISBN 9781628370072
314 pages • Biblical Encyclopedia 13
Ben Outhwaite writes on fb
And while mooching about in Perimeter Room 4, in search of Bateson’s Genetics Department notebooks on sweet peas and poultry, I happened across proofs of the New English Bible, including this bit of Song of Songs with Driver’s famous ‘picking lice’ (for root עטה, based on an Arabic ‘cognate’):
The Fortress Commentary on the Bible: The Old Testament and Apocrypha and Fortress Commentary on the Bible: The New Testament present a balanced synthesis of current scholarship on the Bible, enabling readers to interpret scripture for a complex and pluralistic world. Introductory articles in each volume discuss the dramatic challenges that have shaped contemporary interpretation of the Bible.
Commentary articles set each book of the Old and New Testaments and the Apocrypha in its historical and cultural context, discuss the themes in each book that have proven most important for the Christian interpretive tradition, and introduce the most pressing questions facing the responsible use of the Bible today. The writers are renowned authorities in the historical interpretation of the Old and New Testaments, sensitive to theological and cultural issues arising in our encounter with the text, richly diverse in social locations and vantage points, representing a broad array of theological commitment—Protestants, Catholics, Jews, and others, and alive to the ethical consequences of interpretation today.
A team of six scholar editors and seventy contributors provides clear and concise commentary on key sense units in each book of the Old Testament, Apocrypha, and New Testament. Each unit is explored through the lenses of three levels of commentary based on these critical questions. The result is a commentary that is comprehensive and useful for gaining insights on the texts for preaching, teaching, and research. In addition to the commentary essays on each book, the volumes also contain major essays that introduce each section of Scripture and explore critical questions as well as up-to-date and comprehensive bibliographies for each book and essay.
A review copy of both volumes has been sent along,and my review is here.
Ok people, you have an assignment- go bid on this (and don’t bid over $48). You may not want it but I sure do. Almost as I want you to pre-order my commentary. Which you already have done or you’ll suffer the wrath of eternal destruction (but I digress). Go bid on this- Meyers Kritisch-exegetischer Kommentar über das neue Testament.
Der Kritisch-Exegetische Kommentar über das Neue Testament ist ein Werk, das jedem deutschen Exegeten nicht ausführlich erklärt werden muss. Das von Heinrich August Wilhelm Meyer erstellte Werk stellt dessen Lebenswerk dar und hat bis in die heutige Zeit seine Aktualität nicht verloren. Dieser evangelische Kommentar zum neuen Testament beginnt mit einer Verortung des Textes in Bezug auf Erstellungszeitraum und Format und geht dann geht dann über in eine historische und literarische, sowie eine grammatikalische und philologische, Untersuchung des Textes. Griechische Wörter und Grammatik werden auf eine Art und Weise genutzt, die es dem Leser erlauben, ohne Probleme dem Fluss des Textes zu folgen.